Десять старшекурсниц кафедры лингвистики ФСГН на этом мероприятии стали переводчиками-волонтерами.
В начале октября в ОЭЗ «Дубна» состоялся II Международный форум особых экономических зон – а это более 500 участников из 15 стран, 7 панельных сессий, 3 круглых стола, международный конгресс и выставку инвестиционных проектов. Выстраивать общение на площадках форума участникам помогали студентки кафедры лингвистики университета.
Четверокурсница Ирина Ливанова полагает, что такая практика оказалась чрезвычайно полезной: «Это не первый опыт работы с иностранными гостями, однако впервые мы столкнулись с ними на таком масштабном мероприятии. Моей программой-минимум было знакомство с профессиональными переводчиками и впитывание их опыта. План-максимум – вовлечься в большое количество задач, отработать софт-скиллс и умение улаживать конфликтные ситуации, знакомство с как можно большим количеством людей, участвовавшими в мероприятии.
В любую свободную минуту я надевала наушник с синхронным переводом, чтобы послушать профессионалов устного последовательного перевода, мысленно переводила разговоры вместе с ними, общалась с иностранцами. Поставленные цели удалось выполнить на все 200%».